吳若希 Jinny Ng - 無常春秋 Mou Seung Cheun Chau (Impermanent)



無常春秋
Mandarin Pinyin: Wu Chang Chun Qiu
Jyutping: Mou Soeng Ceon Cau
Cantonese Yale Romanization: Mou Seung Cheun Chau

劇集《延禧攻略》主題曲(香港版)
Theme from TV Series "Story of Yanxi Palace" (Hong Kong Version)

作詞:張美賢
作曲:張家誠

誰曾在意 是我的美麗名字
Seui chang joi yi si ngo dik mei lai ming ji
別了昨天 樂觀天真的女子
Bit liu jok tin lok gun tin jan dik neui ji
傳著預言未知的事 埋沒心底的故事
Chyun jeuk yu yin mei ji dik si maai mut sam dai dik gu si
換上薔薇的刺
Wun seung cheung mei dik chi

留名頌千秋 無懼犧牲所有
Lau ming jung chin chau mou geui hei sang so yau
在擠擁的世界 孤單卻仍照舊
Joi jai yung dik sai gaai gu daan keuk ying jiu gau
無常是春秋 情重只得傷透
Mou seung si cheun chau ching jung ji dak seung tau
讓手中花開多半晝 誰可以笑著到最後
Yeung sau jung fa hoi do bun jau seui ho yi siu jeuk dou jeui hau
曾亦淚流
Chang yik leui lau

成王敗寇 幻變都有著時候
Sing wong baai kau waan bin dou yau jeuk si hau
讓你遠走 讓我也得到自由
Yeung nei yun jau yeung ngo ya dak dou ji yau
榮辱伴隨前生今後 誰又可清風兩袖
Wing yuk bun cheui chin saang gam hau seui yau ho ching fung leung jau
恨愛永遠鎖扣
Han oi wing yun so kau

留名頌千秋 無懼犧牲所有
Lau ming jung chin chau mou geui hei sang so yau
在擠擁的世界 孤單卻仍照舊
Joi jai yung dik sai gaai gu daan keuk ying jiu gau
無常是春秋 情重只得傷透
Mou seung si cheun chau ching jung ji dak seung tau
讓手中花開多半晝 誰可以笑著到最後
Yeung sau jung fa hoi do bun jau seui ho yi siu jeuk dou jeui hau
全沒對手
Chyun mut deui sau

留名頌千秋 無懼犧牲所有
Lau ming jung chin chau mou geui hei sang so yau
或者改寫世界 有日化身女后
Waak je goi se sai gaai yau yat fa san neui hau
無常是春秋 緣份始終猜不透
Mou seung si cheun chau yun fan chi jung chaai bat tau
讓手中花開多半晝 誰可以笑著到最後
Yeung sau jung fa hoi do bun jau seui ho yi siu jeuk dou jeui hau
回望這生 不疚
Wui mong je saang bat gau

Post a Comment

0 Comments