吳若希 Jinny Ng - 泣血薔薇 Yap Hyut Cheung Mei (Bleeding Rose)



泣血薔薇
Mandarin Pinyin: Qi Xue Qiang Wei
Jyutping: Jap Hyut Coeng Mei
Cantonese Yale Romanization: Yap Hyut Cheung Mei

TVB劇集《降魔的》插曲
Interlude from TVB Drama Series "The Exorcist’s Meter"

作詞:楊熙
作曲:徐洛鏘

其實真的不需安慰我的 只需給我歇息
Kei sat jan dik bat seui on wai ngo dik ji seui kap ngo hit sik
不會更絕望的 只有惡夢未停
Bat wui gang jyut mong dik ji yau ok mung mei ting
昨日你是我的 卻又親手的撕裂我那安定
Jok yat nei si ngo dik keuk yau chan sau dik si lit ngo na on ding

其實真的不需擁有記憶 只想洗去血跡
Kei sat jan dik bat seui yung yau gei yik ji seung sai heui hyut jik
反正也是夢境 如若我想高興
Faan jing ya si mung ging yu yeuk ngo seung gou hing
無謂讓我甦醒
Mou wai yeung ngo sou sing

你背影 解釋了絕情
Nei bui ying gaai sik liu jyut ching
無人認領 舊有路徑全是泡影
Mou yan ying ling gau yau lou ging chyun si paau ying

快樂的 想找到一些見證
Faai lok dik seung jaau dou yat se gin jing
幸福的 只得相裡那風景
Hang fuk dik ji dak seung leui na fung ging
一封封 手寫的信猶如在笑 我的無力
Yat fung fung sau se dik seun yau yu joi siu ngo dik mou lik
約定的 怎麼給魔鬼戰勝
Yeuk ding dik jam mo kap mo gwai jin sing
賠下性命 抵擋不了那一擊
Pui ha sing ming dai dong bat liu na yat gik
得到的 統統不會是我的 我不再信道理
Dak dou dik tung tung bat wui si ngo dik ngo bat joi seun dou lei

其實想愛你 欲斷不能離
Kei sat seung oi nei yuk tyun bat nang lei
能在你懷枯死 也是福氣
Nang joi nei waai fu sei ya si fuk hei
花瓣都捨棄 道盡了別離
Fa faan dou se hei dou jeun liu bit lei
這泣血薔薇
Je yap hyut cheung mei

你背影 解釋了絕情
Nei bui ying gaai sik liu jyut ching
無人認領 舊有路徑全是泡影
Mou yan ying ling gau yau lou ging chyun si paau ying

快樂的 想找到一些見證
Faai lok dik seung jaau dou yat se gin jing
幸福的 只得相裡那風景
Hang fuk dik ji dak seung leui na fung ging
一封封 手寫的信猶如在笑 我的無力
Yat fung fung sau se dik seun yau yu joi siu ngo dik mou lik
約定的 怎麼給魔鬼戰勝
Yeuk ding dik jam mo kap mo gwai jin sing
賠下性命 抵擋不了那一擊
Pui ha sing ming dai dong bat liu na yat gik
得到的 統統不會是我的 我不再信道理
Dak dou dik tung tung bat wui si ngo dik ngo bat joi seun dou lei

其實想愛你 欲斷不能離
Kei sat seung oi nei yuk tyun bat nang lei
能在你懷枯死 也是福氣
Nang joi nei waai fu sei ya si fuk hei
花瓣都捨棄 道盡了別離
Fa faan dou se hei dou jeun liu bit lei
這泣血薔薇
Je yap hyut cheung mei

Post a Comment

0 Comments