葉問風中轉
Mandarin Pinyin: Ye Wen Feng Zhong Zhuan
Jyutping: Jip Man Fung Zung Zyun
Cantonese Yale Romanization: Yip Man Fung Jung Jyun
作詞:林敏驄
作曲:Eric Kwok
專輯:Taste the Atmosphere
「葉師父,可唔可以收我為徒?」
「Yip si fu, ho m ho yi sau ngo wai tou?」
「黐線!駛開啦肥仔!!」
「Chi sin! Sai hoi la fei jai!!」
「唔得?冇嘢呀嗎?!」
「M dak? Mou ye a ma?!」
遇師公遞熱茶 情願來為師父淋花
Yu si gung dai yit cha ching yun loi wai si fu lam fa
詠春威力無窮 如練成其它不用怕
Wing cheun wai lik mou kung yu lin sing kei ta bat yung pa
木樁不是木頭 游刃如情感的木瓜
Muk jong bat si muk tau yau yan yu ching gam dik muk gwa
蛋撻雖是彈牙 其實係師公食架
Daan daat seui si daan nga kei sat hai si gung sik ga
Ba La Ba La 風中轉吧 Ba La Ba La 出手啦
Ba La Ba La fung jung jyun Ba La Ba La cheut sau la
Ba La Ba La 出手砌吧 葉問話武術如浪花
Ba La Ba La cheut sau chai ba yip man wa mou seut yu long fa
Ba La Ba La 師父訓話 Ba La Ba La 玩玩吓
Ba La Ba La si fu fan wa Ba La Ba La waan waan ha
Ba La Ba La 師父責罵 葉問話我好鬼馬
Ba La Ba La si fu jaak ma yip man wa ngo hou gwai ma
「右手伸直 雙掌平推」
「Yau sau san jik seung jeung ping teui」
「雙腿下垂 唔准抽水 再嚟!」
「Seung teui ha seui m jeun chau seui joi lei!」
遇宗師遞熱茶 平日來為師父通淋巴
Yu jung si dai yit cha ping yat loi wai si fu tung lam ba
詠春威力無窮 如練成其它不用怕
Wing cheun wai lik mou kung yu lin sing kei ta bat yung pa
內心怎亂如麻 情願如情感的傻瓜
Noi sam jam lyun yu ma ching yun yu ching gam dik so gwa
練功不練內容 其後來混身都是痛
Lin gung bat lin noi yung kei hau loi wan san dou si tung
Ba La Ba La 風中轉吧 Ba La Ba La 玩玩吓
Ba La Ba La fung jung jyun ba Ba La Ba La waan waan ha
Ba La Ba La 出手砌吧 葉問話武術如畫畫
Ba La Ba La cheut sau chai ba yip man wa mou seut yu waak wa
Ba La Ba La 身體向下 黐手黐根黐花花
Ba La Ba La san tai heung ha chi sau chi gan chi fa fa
Ba La Ba La 師父責罵 葉問話我好到家
Ba La Ba La si fu jaak ma yip man wa ngo hou dou ga
葉問問我食唔食蝦 葉問話你先跳 Cha Cha
Yip man man ngo sik m sik ha yip man wa nei sin tiu Cha Cha
葉問問我食唔食瓜 葉問話睇得好化
Yip man man ngo sik m sik gwa yip man wa tai dak hou fa
Ba La Ba La 彷佛見著 彷佛真的師公出馬
Ba La Ba La fong fat gin jeuk fong fat jan dik si gung cheut ma
幅相彷佛師公媽媽 葉問話:「吓?唔係呀化?」
Fuk seung fong fat si gung ma ma yip man wa: 「Ha? M hai a fa?」
「1234 5678 7654 3210」
「Yat yi saam sei ng luk chat baat chat luk ng sei saam yi yat ling」
「請記住我電話號碼 唔該」
「Ching gei jyu ngo din wa hou ma m goi」
Ba La Ba La 風中轉吧 Ba La Ba La 玩玩吓
Ba La Ba La fung jung jyun ba Ba La Ba La waan waan ha
Ba La Ba La 出手砌吧 葉問話武術如畫畫
Ba La Ba La cheut sau chai ba yip man wa mou seut yu waak wa
Ba La Ba La 身體向下 黐手黐身黐脾罅
Ba La Ba La san tai heung ha chi sau chi san chi bei la
Ba La Ba La 師父責罵 葉問話我好到家
Ba La Ba La si fu jaak ma yip man wa ngo hou dou ga
葉問問我食唔食蝦 葉問話你先跳 Cha Cha
Yip man man ngo sik m sik ha yip man wa nei sin tiu Cha Cha
葉問問我食唔食瓜 葉問話睇得好化
Yip man man ngo sik m sik gwa yip man wa tai dak hou fa
葉問鬧我大條道理 葉問話我骨格精奇
Yip man naau ngo daai tiu dou lei yip man wa ngo gwat gaak jing kei
葉問問我去邊處做Gym 葉問在風中打轉
Yip man man ngo heui bin chyu jou Gym yip man joi fung jung da jyun
葉問 你是我的靈魂
Yip man nei si ngo dik ling wan
葉問 咪再成日閉目養神
Yip man mai joi sing yat bai muk yeung san
我個名叫做Eason 你瘦過條藤我就有啲肥屯屯
Ngo go ming giu jou Eason nei sau gwo tiu tang ngo jau yau di fei tyun tyun
你成日著長衫 我都有時著裙
Nei sing yat jeuk cheung saam ngo dou yau si jeuk kwan
葉問 你嘅日子已經來臨
Yip man nei ge yat ji yi ging loi lam
你家陣紅到發紫 我要做埋你嗰management
Nei ga jan hung dou faat ji ngo yiu jou maai nei go management
你有冇出過閃卡 有冇出過攬枕
Nei yau mou cheut gwo sim kaat yau mou cheut gwo laam jam
我話比武招親 你話當我𢯎痕
Ngo wa bei mou jiu chan nei wa dong ngo ngaau han
我想你教我武功 你又話對牛彈琴
Ngo seung nei gaau ngo mou gung nei yau wa deui ngau taan kam
咁多部戲你都有份 睇到我溫溫燉燉
Gam do bou hei nei dou yau fan tai dou ngo wan wan dan dan
葉問 我一見你我就會手震
Yip man ngo yat gin nei ngo jau wui sau jan
葉問 你一見我就頭痕
Yip man nei yat gin ngo jau tau han
葉問 我已經長大成人
Yip man ngo yi ging jeung daai sing yan
葉問 你好嗱嗱林教我用張接櫈
Yip man nei hou na na lam gaau ngo yung jeung jip dang
我帶你上獎門人 李小龍個龍呀
Ngo daai nei seung jeung mun yan lei siu lung go lung a
葉問個問 葉問你做乜揸住我條橡根
Yip man go man yip man nei jou mat ja jyu ngo tiu jeung gan
「喂喂喂,葉問,做乜咁快走人呀...」
「Wai wai wai, yip man, jou mat gam faai jau yan a...」
0 Comments