伍佰 Wu Bai & China Blue - 樹枝孤鳥 Tshiu Ki Koo Tsiau (Lonely Tree, Lonely Bird)



樹枝孤鳥
Mandarin Pinyin: Shu Zhi Gu Niao
Taiwanese Romanization: Tshiu Ki Koo Tsiau

作詞:伍佰
作曲:伍佰
專輯:樹枝孤鳥

愛人妳是在佗位
Ai jin li si ti to ui
無留著批信 無留半個字
Bo lau tioh phue sin bo lau puann e ji
啊~ 愛人無見妳的面
Ah~ ai jin bo kinn li e bin
親像風在透 親像針在偎
Tshinn tshiunn hong teh thau tshinn tshiunn tsiam teh ui

為何 堂堂男兒 (無路用) 心肝全碎 (太倔強)
Ui ho tong tong lam li (bo loo iong) sim kuann tsiau tshui (siunn khut kiong)
欺騙著我 (著呢熊) 癡情花啊
Khi phian tioh gua (tsiah ni hiong) tshi tsing hue ah

愛人妳是去佗位
Ai jin li si khi to ui
無代念我情 無代念我意
Bo tai liam gua tsing bo tai liam gua i
啊~ 愛人想妳的香味
A~ ai jin siunn li e phang bi
望妳快回頭 轉來阮身邊
Bang li kin hue thau tng lai gun sin pinn

為何 堂堂男兒 (無路用) 心肝全碎 (太倔強)
Ui ho tong tong lam li (bo loo iong) sim kuann tsiau tshui (siunn khut kiong)
欺騙著我 (著呢熊) 癡情花啊
Khi phian tioh gua (tsiah ni hiong) tshi tsing hue ah

愛人妳哪這酷刑
Ai jin li na tsiah khok hing
無采我在撞 心情隴未清
Bo tshai gua teh tsong sim tsing long bue tshing
啊~ 我無法度瘋瘋活下去
Ah~ gua bo huat too siau siau uah loh khi
無妳我會空 無妳我會死
Bo li gua e khong bo li gua e si

為何 堂堂男兒 (無路用) 心肝全碎 (太倔強)
Ui ho tong tong lam li (bo loo iong) sim kuann tsiau tshui (siunn khut kiong)
戲弄著我 (著呢熊) 憨憨轉啊
Hi lang tioh gua (tsiah ni hiong) gong gong seh ah

樹枝孤鳥 樹枝孤鳥
Tshiu ki koo tsiau tshiu ki koo tsiau
樹枝孤鳥 樹枝孤鳥
Tshiu ki koo tsiau tshiu ki koo tsiau
偷偷在哭
Thau thau teh hau

堂堂男兒 心肝全碎
Tong tong lam li sim kuann tsiau tshui siunn khut kiong
欺騙著我 癡情花啊
Khi phian tioh gua tshi tsing hue ah

我哪會安呢生 我哪會安呢生
Gua na e an ne senn gua na e an ne senn
我哪會安呢生 我哪會安呢生
Gua na e an ne senn gua na e an ne senn
我哪會安呢生 我哪會安呢生
Gua na e an ne senn gua na e an ne senn
我哪會安呢生 我哪會安呢生
Gua na e an ne senn gua na e an ne senn

我哪會安呢生 我哪會安呢生
Gua na e an ne senn gua na e an ne senn
我哪會安呢生 我哪會安呢生
Gua na e an ne senn gua na e an ne senn

Post a Comment

0 Comments